英語でツッコミ

しょーもない物まねやギャグを見せられたとき、日本人なら(関西人なら尚更)突っ込まずにはいられない?"It's not anything like that."というのを最近覚えました。別に特別な言い回しではないですが、"似てねー"って語感が出るような。他に良いツッコミ表現ないかしら。